ヒゲ眼鏡は死なないイルカ
友人の勤めるネット媒体の編集部は、皆さんペンネームで活動しています。
彼のペンネームは“死なないイルカ”。
韓国語では“죽지 않는 돌고래”ですが、彼の人柄もあってか、“죽이고 싶은 돌고래”とか“죽었으면 좋겠는 돌고래”などと呼ぶ人もいるとかいないとか。
編集部に遊びに行ってはバカ話をしてじゃれ合いつつ煙草を吸いつつ、食事に出てから戻って来てカフェへ、という流れが定着しています。
かってポッドキャストで人気だった“아부나이 니홍고(あぶない日本語)”を復活させるべく働きかけていますが、なかなか実現しないのが残念であります。。。